テレビやインターネットを通じて容易に「生の中国語」にふれられる現在、学習素材は溢れかえっているとも言えます。しかしいかにそれらを利用してリスニング力を向上させ、通訳力を高めればよいのか。本書は現役の放送通訳者が、ニュースやスピーチを用いて、内容理解から通訳に至る道筋を指導します。第一部、第二部に収めたスピーチは、本書のための語り下ろしで、劉徳有(通訳者)、張麗玲(CCTV大富社長)、盛中国(バイオリニスト)、楊琳(通訳者)、徐星(恐竜学者)とバラエティに富んだメンバー、内容となっています。また、第三部放送通訳では、CCTV大富で実際に放送された番組から、15分野51本のニュースをピックアップ。音声は、中国語原音、同時通訳入り音声(第二部、第三部)、学習用にスピードを落として読み直したゆっくりバージョン(第三部)を合計8時間以上収録。*音声は東方書店HPからダウンロードできます。